धृतराष्ट्र उवाच |
Dhritarashtra said What did my people and the sons of Pandu do when they had assembled to…
1.2सञ्जय उवाच |
. Sanjaya said Having seen the army of the Pandavas drawn up in battle-array, King Duryod…
1.3पश्यैतां पाण्डुपुत्राणामाचार्य महतीं चमूम् |
. "Behold, O Teacher!
1.4अत्र शूरा महेष्वासा भीमार्जुनसमा युधि |
. Here are heroes, mighty archers, eal in battle to Bhima and Arjuna, Yoyudhana (Satyaki),…
1.5धृष्टकेतुश्चेकितानः काशिराजश्च वीर्यवान् |
. "Dhrishtaketu, chekitana and the valiant king of Kasi, Purujit and Kuntibhoja and Saibya…
1.6युधामन्युश्च विक्रान्त उत्तमौजाश्च वीर्यवान् |
. "The strong Yodhamanyu and the brave Uttamaujas, the son of Subhadra (Abhimanyu, the son…
1.7अस्माकं तु विशिष्टा ये तान्निबोध द्विजोत्तम |
. "Know also, O best among the twice-born!
1.8भवान्भीष्मश्च कर्णश्च कृपश्च समितिञ्जयः |
. "Thyself and Bhishma, and Karna and also Kripa, the victorious in war, Asvatthama, Vikar…
1.9अन्ये च बहवः शूरा मदर्थे त्यक्तजीविताः |
. "And also many other heroes who are ready to give up their lives for my sake, armed with…
1.10अपर्याप्तं तदस्माकं बलं भीष्माभिरक्षितम् |
. "This army of ours marshalled by Bhishma is insufficient, whereas that army of theirs ma…
1.11अयनेषु च सर्वेषु यथाभागमवस्थिताः |
. "Therefore do ye all, stationed in your respective positions, in the several divisions o…
1.12तस्य सञ्जनयन्हर्षं कुरुवृद्धः पितामहः |
. His glorious grandsire (Bhishma), the oldest of the Kauravas, in order to cheer Duryodha…
1.13ततः शङ्खाश्च भेर्यश्च पणवानकगोमुखाः |
. Then (following Bhishma), conches and kettledrums, tabors, drums and cow horns blared fo…
1.14ततः श्वेतैर्हयैर्युक्ते महति स्यन्दने स्थितौ |
. Then, also, Madhava (Krishna) and the son of Pandu (Arjuna), seated in the magnificent c…
1.15पाञ्चजन्यं हृषीकेशो देवदत्तं धनञ्जयः |
. Hrishikesha blew the Panchajanya and Arjuna blew the Devadatta and Bhima (the wolf-belli…
1.16अनन्तविजयं राजा कुन्तीपुत्रो युधिष्ठिरः |
. The king Yodhishthira, the son of Kunti, blew the Anantavijaya; Nakula and Sahadeva blew…
1.17काश्यश्च परमेष्वासः शिखण्डी च महारथः |
. The king of Kasi, an exellent archer, Sikhandi, the mighty car-warrior, Dhrishtadyumna a…
1.18द्रुपदो द्रौपदेयाश्च सर्वशः पृथिवीपते |
. Drupada and the sons of Draupadi, O Lord of the earth, and the son of Subhadra, the migh…
1.19स घोषो धार्तराष्ट्राणां हृदयानि व्यदारयत् |
. That tumultuous sound rent the hearts of (the members of) Dhritarashtra's party, making …
1.20अथ व्यवस्थितान्दृष्ट्वा धार्तराष्ट्रान् कपिध्वजः |
. Then, seeing the people of Dhritarashtra’s party standing arrayed and the discharge of w…
1.21अर्जुन उवाच |
Arjuna said In the middle between the two armies, place my chariot, O krishna, so that I …
1.22यावदेतान्निरीक्षेऽहं योद्धुकामानवस्थितान् |
. Arjuna said In the middle between the two armies, place my chariot, O krishna, so that …
1.23योत्स्यमानानवेक्षेऽहं य एतेऽत्र समागताः |
. For I desire to observe those who are assembled here to fight, wishing to please in batt…
1.24सञ्जय उवाच |
. Sanjaya said Thus addressed by Arjuna, Krishna, having stationed that best of chariots,…
1.25भीष्मद्रोणप्रमुखतः सर्वेषां च महीक्षिताम् |
. In front of Bhishma and Drona, and all the rulers of the earth, said: "O Arjuna (son of …
1.26तत्रापश्यत्स्थितान्पार्थः पितॄनथ पितामहान् |
. Then, Arjuna (son of Pritha) saw there (in the armies) stationed, fathers and grandfathe…
1.27श्वशुरान्सुहृदश्चैव सेनयोरुभयोरपि |
. (He saw) fathers-in-law and friends also in both the armies. The son of Kunti, Arjuna, s…
1.28कृपया परयाविष्टो विषीदन्निदमब्रवीत् |
. Arjuna said Seeing these, my kinsmen, O krishna, arrayed, eager to fight.
1.29सीदन्ति मम गात्राणि मुखं च परिशुष्यति |
. My limbs fail and my mouth is parched, my body ivers and my hair stands on end.
1.30गाण्डीवं स्रंसते हस्तात्त्वक्चैव परिदह्यते |
. The (bow) Gandiva slips from my hand, and also my skins burns all over; I am unable even…
1.31निमित्तानि च पश्यामि विपरीतानि केशव |
. And I see adverse omens, O Kesava. I do not see any good in killing my kinsmen in battle…
1.32न काङ्क्षे विजयं कृष्ण न च राज्यं सुखानि च |
. I desire not victory, O Krishna, nor kingdom, nor pleasures. Of what avail is dominion t…
1.33येषामर्थे काङ्क्षितं नो राज्यं भोगाः सुखानि च |
. Those for whose sake we desire kingdom, enjoyments and pleasures, stand here in battle, …
1.34आचार्याः पितरः पुत्रास्तथैव च पितामहाः |
. Teachers, fathers, sons and also grandfathers, maternal uncles, fathers-in-law, grandson…
1.35एतान्न हन्तुमिच्छामि घ्नतोऽपि मधुसूदन |
. These I do not wish to kill, though they kill me, O Krishna, even for the sake of domini…
1.36निहत्य धार्तराष्ट्रान्नः का प्रीतिः स्याज्जनार्दन |
. By killing these sons of Dhritarashtra, what pleasure can be ours, O Janardana?
1.37तस्मान्नार्हा वयं हन्तुं धार्तराष्ट्रान्स्वबान्धवान् |
. Therefore, we should not kill the sons of Dhritarashtra, our relatives; for how can we b…
1.38यद्यप्येते न पश्यन्ति लोभोपहतचेतसः |
. Though they, with intelligence overpowered by greed, see no evil in the destruction of f…
1.39कथं न ज्ञेयमस्माभिः पापादस्मान्निवर्तितुम् |
. Why should not we who clearly see evil in the destruction of families, learn to turn awa…
1.40कुलक्षये प्रणश्यन्ति कुलधर्माः सनातनाः |
. In the destruction of a family, the immemorial religious rites of that family perish; on…
1.41अधर्माभिभवात्कृष्ण प्रदुष्यन्ति कुलस्त्रियः |
. By the prevalence of impiety, O Krishna, the women of the family become corrupt; and , w…
1.42सङ्करो नरकायैव कुलघ्नानां कुलस्य च |
. Confusion of castes leads to hell the slayers of the family, for their forefathers fall,…
1.43दोषैरेतैः कुलघ्नानां वर्णसङ्करकारकैः |
. By these evil deeds of the destroyers of the family, which cause confusion of castes, th…
1.44उत्सन्नकुलधर्माणां मनुष्याणां जनार्दन |
. We have heard, O Janardana, that inevitable is the dwelling for an unknown period in hel…
1.45अहो बत महत्पापं कर्तुं व्यवसिता वयम् |
. Alas!
1.46यदि मामप्रतीकारमशस्त्रं शस्त्रपाणयः |
. If the sons of Dhritarashtra with weapons in hand should slay me in battle, unresisting …
1.47सञ्जय उवाच |
. Sanjaya said Having thus spoken in the midst of the battlefield, Arjuna, casting away h…