MAHABHARAT
BeginnersMental PeaceYoga PathsLeadershipQuotesDharmaFamous ReadersGita WorldwideKurukshetra War

Chapter 13 of 18

क्षेत्र क्षेत्रज्ञ विभाग योग

The Field and the Knower of the Field

The body is a field. Something in you is watching it — and that watcher is not the field.

34 verses

Bhagavad Gita Chapter 13 — Summary

Chapter 13 opens the Gita's final movement, six chapters of analysis that dissect the human situation into its components. It begins with a distinction that governs everything after it: this body is called the kshetra, the field, and the one who knows it is the kshetrajna, the knower of the field. Krishna then adds the claim that transforms the analysis into theology — know me as the knower of the field in all fields.

The field is described in detail: the elements, the ego, the intellect, the unmanifest, the senses, the mind, and the fluctuations of desire, aversion, pleasure, pain, and resolve. All of it is object. All of it is known. And what knows it is not it.

Then, unexpectedly, Krishna defines knowledge — and the definition is entirely moral. Knowledge is humility, absence of pretence, non-violence, forbearance, uprightness, service to the teacher, purity, steadfastness, self-control, dispassion, absence of egotism, awareness of the sorrow inherent in birth, death, old age, and disease, non-attachment to son, wife, and home, and unwavering devotion. Everything else, he says, is ignorance. It is one of the Gita's most quietly devastating moves: what qualifies as knowing is not information but a way of being. The chapter closes with the vision that follows from it — seeing the same imperishable reality present equally in all beings, and seeing that all action is performed by nature alone, while the self does nothing.

Key Themes

Field and knower

The body-mind complex, including the intellect and the ego, is entirely object — the field. The subject that knows it stands apart. This single distinction underlies the Gita's account of why identification with the body is the root error.

Knowledge as character

Krishna's definition of jnana is a list of virtues — humility, honesty, non-violence, patience, absence of egotism, devotion. What is not on the list is any form of erudition. The Gita defines knowing as a transformation of the person, not an accumulation of doctrine.

Nature acts; the self watches

All actions are performed by prakriti, while the self, deluded by ego, thinks 'I am the doer.' The one who sees that the self is actionless — a witness, an overseer, a permitter — sees truly. It is the metaphysical foundation of every teaching on non-attachment that preceded it.

The same in all

Seeing the supreme lord dwelling equally in all beings, imperishable among the perishing, one does not injure the self by the self — and thereby reaches the highest goal. Equal vision is presented not as sentiment but as accurate perception.

Key Verses of Chapter 13

BG 13.2

श्रीभगवानुवाच | इदं शरीरं कौन्तेय क्षेत्रमित्यभिधीयते | एतद्यो वेत्ति तं प्राहुः क्षेत्रज्ञ इति तद्विदः ||१३-२||

This body is the field; the one who knows it is the knower of the field — know me as that knower in all fields.

BG 13.8

अमानित्वमदम्भित्वमहिंसा क्षान्तिरार्जवम् | आचार्योपासनं शौचं स्थैर्यमात्मविनिग्रहः ||१३-८||

The definition of knowledge begins: humility, absence of pretence, non-violence, forbearance, uprightness.

BG 13.28

समं सर्वेषु भूतेषु तिष्ठन्तं परमेश्वरम् | विनश्यत्स्वविनश्यन्तं यः पश्यति स पश्यति ||१३-२८||

He truly sees who sees the Supreme Lord existing equally in all beings — the imperishable within the perishing.

BG 13.29

समं पश्यन्हि सर्वत्र समवस्थितमीश्वरम् | न हिनस्त्यात्मनात्मानं ततो याति परां गतिम् ||१३-२९||

Seeing the same Lord everywhere, he does not injure the Self by the self, and so reaches the highest goal.

BG 13.30

प्रकृत्यैव च कर्माणि क्रियमाणानि सर्वशः | यः पश्यति तथात्मानमकर्तारं स पश्यति ||१३-३०||

One who sees that all action is done by nature alone, and the self does nothing, truly sees.

Where Chapter 13 Sits in the Gita

Chapters 7–12 established the nature of God and the primacy of devotion. Chapter 13 begins the analytical final section by separating the knower from the known — a distinction Chapter 14 immediately puts to work in explaining what actually binds the self.

Frequently Asked Questions

What are kshetra and kshetrajna in the Bhagavad Gita?

Kshetra means 'the field' and refers to the body along with the senses, mind, intellect, ego, and all their modifications — everything that can be observed. Kshetrajna is 'the knower of the field,' the conscious self that observes it. Krishna adds that he himself is the knower of the field in every field, identifying the individual witness with the divine.

How does Chapter 13 define knowledge?

Strikingly, as a set of virtues rather than a body of information: humility, freedom from pretence, non-violence, patience, uprightness, service to one's teacher, purity, steadiness, self-control, dispassion, absence of ego, clear sight of the suffering in birth and death, non-attachment, and unwavering devotion. Krishna says everything opposed to this is ignorance.

How many verses are in Bhagavad Gita Chapter 13?

Chapter 13 has 34 verses in the numbering used here. Some editions count 35, differing over whether Arjuna's opening question is numbered as a separate verse.

13.1

अर्जुन उवाच |

Arjuna said I wish to learn about Nature (matter) and the Spirit (soul), the field and th…

13.2

श्रीभगवानुवाच |

The Blessed Lord said This body, O Arjuna, is called the field; he who knows it is called…

13.3

क्षेत्रज्ञं चापि मां विद्धि सर्वक्षेत्रेषु भारत |

Do thou also know Me as the knower of the field in all fields, O Arjuna. Knowledge of both…

13.4

तत्क्षेत्रं यच्च यादृक्च यद्विकारि यतश्च यत् |

What the field is and of what nature, what are its modifications and whence it is and also…

13.5

ऋषिभिर्बहुधा गीतं छन्दोभिर्विविधैः पृथक् |

Sages have sung in many ways, in various distinctive chants and also in the suggestive wor…

13.6

महाभूतान्यहंकारो बुद्धिरव्यक्तमेव च |

The great elements, egoism, intellect, and also the Unmanifested Nature, the ten senses an…

13.7

इच्छा द्वेषः सुखं दुःखं संघातश्चेतना धृतिः |

Desire, hatred, pleasure, pain, the aggregate (the body), intelligence, fortitude the fie…

13.8

अमानित्वमदम्भित्वमहिंसा क्षान्तिरार्जवम् |

Humility, unpretentiousness, non-injury, forgiveness, uprightness, service of the teacher,…

13.9

इन्द्रियार्थेषु वैराग्यमनहंकार एव च |

Indifference to the objects of the senses and also absence of egoism; perception of (or re…

13.10

असक्तिरनभिष्वङ्गः पुत्रदारगृहादिषु |

Non-attachment, non-identification of the Self with son, wife, home and the rest, and cons…

13.11

मयि चानन्ययोगेन भक्तिरव्यभिचारिणी |

Unswerving devotion unto Me by the Yoga of non-separation, resort to solitary places, dist…

13.12

अध्यात्मज्ञाननित्यत्वं तत्त्वज्ञानार्थदर्शनम् |

Constancy in Self-knowledge, perception of the end of true knowledge this is declared to …

13.13

ज्ञेयं यत्तत्प्रवक्ष्यामि यज्ज्ञात्वामृतमश्नुते |

I will declare that which has to be known, knowing which one attains to immortality, the b…

13.14

सर्वतः पाणिपादं तत्सर्वतोऽक्षिशिरोमुखम् |

With hands and feet everywhere, with eyes, heads and mouths everywhere, with ears everywhe…

13.15

सर्वेन्द्रियगुणाभासं सर्वेन्द्रियविवर्जितम् |

Shining by the functions of all the senses, yet without the senses; unattached, yet suppor…

13.16

बहिरन्तश्च भूतानामचरं चरमेव च |

Without and within (all) beings the unmoving and also the moving; because of Its subtlety,…

13.17

अविभक्तं च भूतेषु विभक्तमिव च स्थितम् |

And undivided, yet It exists as if divided in beings; It is to be known as the supporter o…

13.18

ज्योतिषामपि तज्ज्योतिस्तमसः परमुच्यते |

That, the Light of all lights, is said to be beyond darkness: knowledge, the knowable and …

13.19

इति क्षेत्रं तथा ज्ञानं ज्ञेयं चोक्तं समासतः |

Thus the field, as well as knowledge and the knowable have been briefly stated. My devotee…

13.20

प्रकृतिं पुरुषं चैव विद्ध्यनादी उभावपि |

Know thou that Nature (matter) and the Spirit are both beginningless; and know also that a…

13.21

कार्यकारणकर्तृत्वे हेतुः प्रकृतिरुच्यते |

In the production of the effect and the cause, Nature (matter) is said to be the cause; in…

13.22

पुरुषः प्रकृतिस्थो हि भुङ्क्ते प्रकृतिजान्गुणान् |

The soul seated in Nature experiences the alities born of Nature; attachment to the alitie…

13.23

उपद्रष्टानुमन्ता च भर्ता भोक्ता महेश्वरः |

The Supreme Soul in this body is also called the spectator, the permitter, the supporter, …

13.24

य एवं वेत्ति पुरुषं प्रकृतिं च गुणैः सह |

He who thus knows the Spirit and Matter together with the alities, in whatever condition h…

13.25

ध्यानेनात्मनि पश्यन्ति केचिदात्मानमात्मना |

Some by meditation behold the Self in the self by the self, others by the Yoga of knowledg…

13.26

अन्ये त्वेवमजानन्तः श्रुत्वान्येभ्य उपासते |

Others also, not knowing thus, worship, having heard of It from others; they, too, cross b…

13.27

यावत्सञ्जायते किञ्चित्सत्त्वं स्थावरजङ्गमम् |

Wherever a being is born, whether unmoving or moving, know thou, O best of the Bharatas (A…

13.28

समं सर्वेषु भूतेषु तिष्ठन्तं परमेश्वरम् |

He sees, who sees the Supreme Lord, existing eally in all beings, the unperishing within t…

13.29

समं पश्यन्हि सर्वत्र समवस्थितमीश्वरम् |

Because he who sees the same Lord eally dwelling everywhere does not destroy the Self by t…

13.30

प्रकृत्यैव च कर्माणि क्रियमाणानि सर्वशः |

He sees, who sees that all actions are performed by Nature alone and that the Self is acti…

13.31

यदा भूतपृथग्भावमेकस्थमनुपश्यति |

When a man sees the whole variety of beings as resting in the One, and spreading forth fro…

13.32

अनादित्वान्निर्गुणत्वात्परमात्मायमव्ययः |

Being without beginning and being devoid of (any) alities, the Supreme Self, imperishable,…

13.33

यथा सर्वगतं सौक्ष्म्यादाकाशं नोपलिप्यते |

As the all-pervading ether is not tainted, because of its subtlety, so the Self seated eve…

13.34

यथा प्रकाशयत्येकः कृत्स्नं लोकमिमं रविः |

Just as the one sun illumines the whole world, so also the Lord of the field (Supreme Self…